buechereien.wien.at

Benutzen Sie die Hilfslinks zum Navigieren in diesem barrierefreien Dokument.

  1. Zum Inhalt der Seite springen (Accesskey 5)
  2. Zur Hauptlnavigation der Seite springen (Accesskey 8)
  3. Zur Suche springen (Accesskey 7)
  4. ÖGS

Sprachauswahl

Suche

» Startseite » Standorte & Öffnungszeiten » Zweigstellen » 

Details zur Kinderbücherei der Weltsprachen

English Version

In Kooperation mit der Non-Profit-Organisation Who I Am und Gründer Chadwick V.R Williams, entstand im Jahr 2015 im Rahmen der Turn The Page-Challenge in der Zweigstelle am Meiselmarkt eine Kinder- und Jugendbibliothek mit einem Medien- und Veranstaltungsangebot in Deutsch und vielen anderen Sprachen. Who I Am gelang es, 33 Botschaften, 15 internationale Schulen sowie viele internationale Organisationen und engagierte Menschen von dem Projekt zu überzeugen, und durch die Bücherspenden ein positives Zeichen für die Förderung der Mehrsprachigkeit von Kindern und Jugendlichen zu setzen.

In der Kinderbücherei der Weltsprachen stehen Kindern und Jugendlichen 5200 Bücher, 600 Musik- und Hörbücher und 300 Spielfilme in deutscher Sprache und 5100 Bücher in über 40 Sprachen zur Auswahl. Das Sprachenangebot deckt nicht nur die klassischen schulischen Fremdsprachen (z.B. Englisch, Französisch, Spanisch etc.) ab sondern auch viele andere Sprachen, die in Wien gesprochen werden (z.B. Arabisch, Chinesisch, Farsi etc.). Einige der Fremdsprachenmedien sind noch nicht im Katalog recherchierbar, können aber trotzdem ausgeborgt werden. Die Bestandszahlen der vorhandenen Sprachen sind der Sprachenliste zu entnehmen (wird kontinuierlich aktualisiert).

Das Veranstaltungsprogramm bietet neben verschiedenen deutsch- und mehrsprachigen Lesungen und Workshops für Kinder auch Kirangolini-Lesestunden für die Jüngsten und spielerisches Deutschlernen für Kinder. Die Termine und Details zu sämtlichen Veranstaltungen sind im Veranstaltungskalender zu finden.

Das Angebot der Zweigstelle richtet sich primär an Kinder samt deren Eltern und an Jugendliche. Ebenfalls Zielgruppe sind Pädagoginnen und Pädagogen. Sie finden einen Pädagogikbestand mit Schwerpunkt Sprache und Spracherwerb und ein breites Angebot an Lernmaterialien (in Deutsch). Besuche von Schulklassen und Kindergartengruppen sind jeden Vormittag von Montag bis Freitag nach Terminvereinbarung herzlich willkommen. Wir bieten geführte Gruppenbesuche (einmalige und regelmäßige Besuche sind möglich), Bibliothekseinführungen, Einführung in den interkulturellen Schwerpunkt und sonstige Aktivitäten zur Leseförderung an.

Es können nach wie vor Medien von anderen Zweigstellen zurückgegeben und Vorbestellungen getätigt werden.

Die Kinderbücherei der Weltsprachen freut sich über Projektideen und ist offen für Kooperationen. Spenden fremdsprachiger Kinder- und Jugendliteratur werden gerne entgegengenommen.

 

Who I Am Children’s World Library

A success story of a global effort to promote children’s multiliteracy development

In cooperation with Vienna Public Libraries, the Who I Am Children’s World Library opened its doors on September 26, 2015 located in one of Vienna’s most linguistic diverse districts, “Am Meiselmarkt” in the 15th district and supports children and youth with literature in more than 40 different languages.  The global initiative, Turn the Page Challenge, launched by Who I Am and its founder, Chadwick V.R Williams, won the good will of 33 embassies, 15 international schools, dozens of international organizations and countless global citizens to promote the literacy acquisition of the children and youth in their mother tongue by donating children’s mother tongue literature in more than 40 different languages. It is due to partnership with Vienna Public Libraries as a main partner and also Vienna International School that this project could come to fruition.

As of date, The Who I Am Children’s World Library consists of more than 5,200 books, 600 music compact discs and audiobooks, 300 films in the German language as well as 5100 titles in more than 40 different languages. In addition to our international collection of literature, our collaborative project makes a wide range of languages accessible. These languages include Pashto, Dari, Romani and Sorani.

The Who I Am Children’s World Library branch manager, Majda Kovacevic and her staff (all employees of Vienna Public Libraries) have successfully implemented various readings, workshops and activities in different languages for children involving parent members from various diverse linguistic communities. A growing portfolio of books about education, focused on multilingualism and cultural diversity is also available. Classes and preschool groups are welcome in the morning on appointment.  The library has become a well-known community culture centre, frequently visited by schools and families stretching beyond the Vienna City Limits to nurture children’s linguistic identity and multiliteracy development. For further details and dates regarding the library events, please click here.

For more information about the Who I Am Children’s World Library opening hours, location and contact information, please click here.

If you are interested in becoming a volunteer at the Who I Am Children’s World Library or would like to donate new children's mother tongue literature, please send us an E-Mail

In Kooperation mit / In cooperation with Who I Am.
Logo Who I am © Who I am

 

Bildung Stadt Wien - Büchereien Wien

Metanavigation